“A Palavra de Deus está viva. Deus ainda fala através dela, muda vidas e salva!” diz Tamar Karasu, secretária executiva da Sociedade Bíblica na Turquia. Enquanto este ministério vital marca seu 200º aniversário, a equipe do canal SAT-7 TURCO expressa sua gratidão por um parceiro valioso que compartilha seu objetivo de tornar a Palavra de Deus acessível a todos.

Em 2020, a Sociedade Bíblica da Turquia comemorou 200 anos tornando a Bíblia acessível a pessoas de todas as origens étnicas e linguísticas na região. Com sua riqueza de experiência e recursos cristãos, a Sociedade Bíblica é um dos parceiros mais valiosos da SAT-7 na Turquia.

“A Sociedade Bíblica é um ministério vital na Turquia”, compartilha Gulsum I., Diretor Executivo Adjunto do canal SAT-7 TURCO. “Somos gratos por poder trabalhar com um ministério que sabe como se envolver com as pessoas na Turquia de uma forma culturalmente sensível, e que tem tanta experiência em compartilhar o Evangelho”

Fundada em 1820 durante o governo do Império Otomano, a Sociedade Bíblica traduziu as escrituras para vários idiomas e scripts, incluindo grego, armênio, turco e curdo, servindo às minorias étnicas cristãs que então constituíam 20-25% da população. Como os cristãos agora representam menos de um por cento da população turca, tornar a Bíblia acessível a todos continua sendo crucial.

“Os cristãos na Turquia precisam de incentivo e precisam ser equipados, tanto espiritual quanto materialmente”, compartilha Tamar Karasu, da Sociedade Bíblica. “As Sociedades Bíblicas servem aos cristãos de todas as denominações, e somos muito cuidadosos em nossa sensibilidade para com todas as religiões. Desta forma, nossa visão e missão são muito semelhantes às da SAT-7.”

A Sociedade Bíblica e o canal SAT-7 TURCO se complementam de maneira única, trazendo seus diferentes pontos fortes para a mesa para tornar possíveis projetos poderosos. Os projetos colaborativos incluem o programa infantil Bedtime Stories (Histórias de Ninar), Readings of the Bible (Leituras da Bíblia) e um projeto atual chamado Bible Dictionary (Dicionário Bílbico). Ao reunir a experiência e os recursos da Sociedade Bíblica e a experiência de produção e transmissão do canal, esses projetos garantem que os espectadores em toda a Turquia tenham acesso e possam entender a Palavra de Deus.

“As pessoas aprendem visualmente”, compartilha Tamar Karasu. “Publicamos o Dicionário Bíblico, que contém mais de 2.000 termos usados ​​por pastores, historiadores e teólogos. Mas com a ajuda de nossos colegas e a criação de vídeos curtos para cada período, este trabalho alcançará uma população mais ampla.”

A paixão de Karasu pela Palavra de Deus e por torná-la verdadeiramente presente na sociedade é clara. “A Palavra de Deus está viva. Deus ainda fala através dela, muda vidas e salva!” Ela continua: “É muito importante compartilhar a Palavra com os que a buscam falada ou por escrito. Mas acredito que testemunhar a Palavra por meio de nossos atos é a maneira mais eficaz de apresentar Jesus.”

Ao olharmos para o futuro, e talvez até as próximas centenas de anos, de compartilhar a Palavra de Deus juntos, ore para que, independentemente de como a Bíblia for encontrada, ela mudará corações e vidas – e a bondade de Deus será testemunhada por outros.